Inleiding
Elke Australische staat en territorium heeft zijn eigen versie van een Enduring Power of Attorney (EPOA) met verschillende namen, bevoegdheden en processen. Deze verschillen kunnen verwarrend zijn. Als jij bijvoorbeeld de persoon bent die een EPOA maakt, kan je bekend staan als de 'opdrachtgever' of de 'donor'. De mensen die jij aanwijst om jouw beslissingen te nemen, kunnen jouw 'gevolmachtigde' zijn, of misschien jouw 'begiftigde'.
Staten en gebieden
De wetten, soorten en namen van volmachten in Australië verschillen afhankelijk van waar je woont. Meer informatie over volmachten in jouw staat of gebied.
Meer informatieDe verschillen van staat tot staat kunnen vooral verwarrend zijn voor degenen die op de EPOA vertrouwen als ze je ondersteunen, zoals je arts, bank, accountant, aangewezen advocaten of gevolmachtigden, familie en vrienden, en zorgverleners.
Voorbeelden van grensoverschrijdende kwesties
In Queensland benoem je een gevolmachtigde in je EPOA om je persoonlijke beslissingen en beslissingen over je gezondheidszorg te beschermen. Maar in New South Wales benoem je een blijvende voogd in een 'enduring guardianship' document. En in zowel Queensland als New South Wales is een advocaat de persoon die je benoemt om je financiële zaken te beheren!
In de ACT kun je in hetzelfde document, een EPOA, advocaten benoemen om zowel je financiën als je persoonlijke zaken te beheren. Maar in New South Wales moet je voor deze twee zaken twee documenten invullen - een EPOA voor financiële zaken en een Enduring Power of Guardian voor persoonlijke zaken.
Australiërs hebben de neiging om te reizen en vooral oudere Australiërs lijken graag door ons enorme continent te reizen. Dit kan een aantal uitdagingen veroorzaken voor je toekomstige planning. Stel dat je uit Melbourne komt en een EPOA hebt afgesloten in Victoria. Als je onwel wordt in een andere staat terwijl je reist, wordt je Victoriaanse EPOA dan erkend waar je bent?
Als je advocaat in een andere staat woont dan jij, welke documenten van die staat zijn dan van toepassing?
Mogelijk bezit u onroerend goed in andere staten of gebieden. Welke EPOA van welke staat zou van toepassing zijn op het beheer van die zaken?
Wetgeving als redding
Om een einde te maken aan de verwarring heeft elk van de staten en territoria nu wetgeving aangenomen die de toekomstige planningsdocumenten van de andere staten erkent.
Om uw toekomstige planningsdocumenten in een andere staat of een ander gebied te laten erkennen, moeten ze geldig zijn ingevuld - inclusief correct getuigen - volgens de wetten van de staat of het gebied waarin ze zijn gemaakt. In Zuid-Australië moet uw EPOA bijvoorbeeld worden bijgewoond door één persoon uit een lijst van personen die bevoegd zijn om getuige te zijn van wettelijke verklaringen, zoals een vrederechter, terwijl in New South Wales slechts een beperkte lijst van mensen, waaronder een advocaat, getuige kan zijn van uw EPOA. En in Queensland moet u het juiste formulier hebben gebruikt - kort of lang - afhankelijk van voor welke zaken u elke advocaat hebt aangesteld.
(Houd er rekening mee dat u in West-Australië een aanvraag moet indienen bij de State Administrative Tribunal om een EPOA van een andere staat of een ander gebied te laten erkennen.)
Hier is een lijst van de wetgeving voor elk rechtsgebied die het mogelijk maakt om toekomstige planningsdocumenten interstatelijk te erkennen en op welke documenten deze van toepassing zijn.
Praktijkvoorbeelden
Bruno en Sarina
Bruno bezit een huis in Queensland, waar hij al 40 jaar woont. Gedurende die tijd heeft Bruno een EPOA opgesteld waarin hij zijn dochter Sarina, die in New South Wales woont, aanwijst als zijn advocaat voor persoonlijke, financiële en gezondheidszaken.
Vorig jaar stemde Bruno ermee in om terug te keren naar New South Wales, zodat hij dichter bij Sarina en haar broer Angelo kon wonen. Hij verhuisde naar Sarina's nieuwe huis. Sindsdien gaat Bruno's geheugen achteruit en begint Sarina beslissingen voor hem te nemen.
Aanvankelijk ging het goed, maar nu hebben Sarina en Bruno ruzie gekregen en Bruno is gedwongen het huis te verlaten. Nu wil hij de macht van Sarina opheffen (herroepen), maar zijn huisarts denkt niet dat hij de capaciteit heeft om de EPOA te herroepen of een nieuwe te maken.
Bruno heeft de hulp van een advocaat ingeroepen om een aanvraag in te dienen bij de New South Wales Civil and Administrative Tribunal (NCAT) om de EPOA in te trekken. NCAT zegt dat dit niet hun jurisdictie is omdat de EPOA in Queensland is opgesteld en dat Bruno een aanvraag moet indienen bij de Queensland Civil and Administrative Tribunal (QCAT).
QCAT denkt echter dat ze Bruno niet kunnen helpen omdat hij in New South Wales woont. Bruno kan geen juridische hulp krijgen van Legal Aid in Queensland of New South Wales voor het QCAT proces.
Dit is een veelvoorkomend scenario. Omdat zijn arts van mening is dat hij niet langer in staat is om zijn EPOA te herroepen of een andere EPOA af te sluiten, zijn Bruno's opties beperkt. Aangezien hij in New South Wales woont, zou hij (of anderen die hem helpen) een aanvraag kunnen indienen bij NCAT om een nieuwe voogd en beheerder aan te stellen om zijn beslissingen te nemen in plaats van Sarina.
Omdat Sarina beslissingen heeft genomen voor Bruno, kan ze niet zomaar opstappen of haar vader formeel laten weten dat ze niet langer in staat is om door te gaan als zijn advocaat (wat 'vacating office' wordt genoemd). Ze zou waarschijnlijk QCAT moeten vragen om haar toestemming te geven om haar ambt neer te leggen - maar vanwege de animositeit in de relatie zou ze dit wel eens kunnen weigeren.
Als NCAT een aanstelling maakt voor een nieuwe voogd en beheerder voor Bruno, kan het papierwerk dat de aanstelling bevestigt worden voorgelegd aan QCAT om herroeping van de EPOA aan te vragen.
Enrique en Patrick
Enrique woont in Adelaide met zijn man Patrick. Onlangs besloten de twee om als grijze nomaden door Australië te reizen. Kort na hun huwelijk hadden Enrique en Patrick allebei Advance Care Directives en EPOA's opgesteld en elkaar aangewezen als plaatsvervangende beslissers, maar ze hadden de originele documenten niet meegenomen op hun reis.
Toen Enrique in het Northern Territory was, kreeg hij een beroerte en moest hij medische en persoonlijke beslissingen nemen. Patrick liet een gewaarmerkte kopie van Enrique's richtlijn voor palliatieve zorg zien. Het behandelteam vroeg zich af of Patrick toestemming kon geven voor Enrique's medische zorg volgens de richtlijn omdat deze niet in het Northern Territory was opgesteld en niet op een formulier of in een taal die zij kenden.
De wetgeving van Northern Territory erkent gezondheidsbeslissingsdocumenten die in andere staten zijn gemaakt en zegt dat deze kunnen worden gevolgd. Dus zodra het behandelteam heeft geverifieerd dat Enrique's richtlijn voor palliatieve zorg geldig is opgesteld (wat betekent dat deze voldeed aan de vereisten voor ondertekening en getuigenis in Zuid-Australië), kunnen ze deze gebruiken als leidraad voor Enrique's standpunten en wensen. Het betekent ook dat Patrick, indien nodig, toestemming kan geven of weigeren voor Enrique als zijn aangewezen plaatsvervangende beslisser.
Voorbeeld tribunaal
Grensoverschrijdende kwesties kunnen complex zijn om op te lossen. Om te zien hoe complex dat is, kun je het volgende verhaal lezen over een grensoverschrijdende zaak, KNT [2020] NSWCATGD 93, die in 2020 werd behandeld door het New South Wales Civil and Administrative Tribunal (NCAT).
De initialen 'KNT' staan voor een persoon die op bezoek was in New South Wales toen NCAT verzoeken ontving om haar EPOA te herzien, die ze in 2017 in de ACT had gemaakt.
1) Kan het tribunaal de zaak horen?
Het eerste punt dat overwogen werd, was of het tribunaal deze zaak mocht behandelen als KNT niet in New South Wales woonde. NCAT keek naar de Guardianship Act 1987 (NSW) en andere rechtszaken voordat het besloot dat het ja was om deze zaak aan het tribunaal voor te leggen.
Vervolgens moest NCAT nagaan of KNT al een voogd in New South Wales had aangesteld. In sommige staten zou KNT's besluitvorming in alle zaken gemachtigd worden door een EPOA, maar in New South Wales zou ze ook een duurzame voogdijbevoegdheid moeten hebben. Op basis van bewijs besloot NCAT dat ze dat niet had gedaan, wat betekende dat er geen document uit New South Wales was dat moest worden toegepast.
2) Welke documenten in de andere staat of territorium zijn ingevuld?
Als KNT dan geen toekomstplanningsdocumenten had die in New South Wales waren opgesteld, moest NCAT bepalen wat ze wel had opgesteld in andere staten of gebieden. Het tribunaal stelde vast dat KNT haar zoon als haar volmacht had aangewezen in een volmacht die ze in 2017 in de ACT had opgesteld.
3) Kan NCAT een beslissing nemen op basis van de wetten van zijn eigen staat in een zaak over documenten die in een andere staat zijn gemaakt?
Nu het NCAT wist waar het mee te maken had, moest het eerdere zaken van interstatelijke toekomstplanningsdocumenten bekijken om te zien hoe deze waren beslist en op welke basis. Er werd goed gekeken naar twee verschillende zaken waarin het tribunaal had besloten dat het niet kon instemmen met de verzoeken om die volmachten te herzien.
NCAT vergeleek vervolgens de omstandigheden in die zaken met de omstandigheden in de zaak van KNT om na te gaan hoe vergelijkbaar ze waren. Het tribunaal besloot dat alle drie de zaken genoeg op elkaar leken om kennis te nemen van de uitkomsten van de afgelopen twee zaken.
Uiteindelijk besloot het tribunaal na veel wikken en wegen dat het het verzoek om de ACT-volmacht van KNT te herzien moest verwerpen, omdat het de wetgeving van New South Wales niet op de zaak kon toepassen.
Meer informatie over permanente volmachten
Ontdek meer nuttige artikelen, nieuws, bronnen, video's met echte verhalen, podcasts en dienstverleners.
Meer informatieDisclaimer: De informatie op deze website is geen vervanging voor individueel juridisch advies.
Over de auteur

Karen Williams
Karen Williams is hoofdadvocaat bij ADA Law. Ze studeert momenteel voor haar Ph...

Alle opmerkingen worden gemodereerd. Ga naar onze gebruiksvoorwaarden voor richtlijnen over hoe u deel kunt nemen aan onze community.